-
by kataokatetsuya
くるくる、ぐるぐる、唐草模様の旅
唐草模様(からくさもよう)──それは、日本の暮らしの中にひっそりと、しかし確かに息づいてきた不思議な模様。緑地に白の渦巻きがくるくると描かれた風呂敷、がま口、商店の暖簾。どこか懐かしく、そしてなぜか心が躍る。けれど、よく考えてみると「唐草」って何? なぜあん...
Posted in
がま口,
レトロデザイン,
伝統とモダン,
和柄,
和風雑貨,
唐草模様,
文化の旅人,
日本の伝統模様,
日本文化,
模様の意味,
縁起物,
風呂敷
-
by kataokatetsuya
民俗学という余白──柳田國男と折口信夫が見つめた日本のかたち
はじめに:忘れられた日常の影に灯るもの
民俗学とは、忘れ去られようとしている「日常の影」にそっと灯をともす学問です。祖母の語り、祭りの太鼓、祈りの手つき、季節の色――それらは生活の中に静かに息づきながら、時代の波に押されて消えかけ...
-
by kataokatetsuya
記憶を包む器 - WABISUKEのショッパーとその物語
橙色の紙に、黒で描かれた侘助椿の意匠。それは、WABISUKEのロゴマークであり、ブランドの名に込められた精神性を象徴する図案です。静けさの中に芯のある美しさを宿すこの椿は、WABISUKEの哲学そのものを映し出しています。
このシ...
Posted in
WABISUKE,
ギフト包装,
ショッパー,
パッケージデザイン,
ブランドロゴ,
ブランド哲学,
丹色,
侘助椿,
日本の伝統色,
日本文化,
記憶を包む,
詩的なデザイン,
魔除け
-
by kataokatetsuya
千鳥柄がま口と日本の美意識——WABISUKEの綿カツラギがま口に宿る文化
静かな森の岩の上に、ひっそりと佇むひとつのがま口。 その存在は控えめでありながら、自然と調和し、確かな気配を放っています。 WABISUKEが手がけたこのがま口は、綿のカツラギ生地を綾織で仕立て、 その表面にはオ...
Posted in
WABISUKE,
がま口,
テキスタイルデザイン,
伝統と現代,
千鳥柄,
吉祥文様,
和柄,
手仕事,
日本の伝統文様,
日本文化,
暮らしの道具,
波千鳥,
綾織,
綿カツラギ,
詩的なデザイン
-
by kataokatetsuya
永遠を紡ぐ文様──紗綾形の美と歴史
WABISUKEのがま口ポシェットに宿る、静かな祈りのデザイン
日本の伝統文様の中でも、とりわけ「永続」を象徴する「紗綾形(さやがた)」。規則正しい幾何学の連なりは、静けさの中に力強さを秘め、古来より人々の暮らしと願いを支えてきました。
この記事では、...
Posted in
WABISUKE,
がま口ポシェット,
モダン和柄,
伝統と現代,
伝統文様,
吉祥文様,
和の暮らし,
和柄,
手仕事,
日本の文様,
日本文化,
永続,
江戸の粋,
祈りのデザイン,
紗綾形
-
by kataokatetsuya
"Kyoto Japanese Goods" that will delight your overseas friends ── WABISUKE's gift guide: giving the gift of culture
A gift to choose for som...
Posted in
WABISUKE,
お土産,
がま口ポーチ,
ギフトガイド,
ミニマリスト向け,
京都,
伝統柄,
和雑貨,
布バッグ,
文化を贈る,
日本の美意識,
日本文化,
海外ギフト,
職人の手仕事,
軽量バッグ
-
by kataokatetsuya
Embrace culture and pass it on to the future.
WABISUKE does not just create "tangible things." What we are weaving is a culture called "sens...
-
by kataokatetsuya
The sound of water. Gentle ripples that shake the silence.
"Plop..." "Swish..." "Thump..." The sound of water is movement in silence. It sli...
-
by kataokatetsuya
A universe in silence: the beauty that resides in the gestures of the tea ceremony
"Soooo..." "Koton" "Fuwari" The sound of tabi socks touch...
-
by kataokatetsuya
Matcha at 3pm and the quiet cracks in the world
It was three o'clock in the afternoon and I was in the tea room. To be precise, I was in a...
-
by kataokatetsuya
Sugawara no Michizane: Between the Spirit of Poetry and the Vengeful Spirit
Sugawara no Michizane, a Heian period figure who is still revere...
-
by kataokatetsuya
Shape of the Wind, Voice of the Island
Subtitle: The uniqueness of the culture that flourished in the archipelago and its history
Intr...
Use left/right arrows to navigate the slideshow or swipe left/right if using a mobile device