-
开发人员:kataokatetsuya
WABISUKE's Bundou Tsunagi Pattern Purse: A sense of connected beauty and a timeless weight
A single clasp purse rests quietly in the tranquili...
发布于
WABISUKE,
がま口,
デザインの意味,
伝統文様,
分銅繋ぎ,
和柄,
和装小物,
宝尽くし,
工芸,
手仕事,
文化継承,
日本の文様,
暮らしの道具,
藍色,
詩的な暮らし
-
开发人员:kataokatetsuya
Urashima Taro Purse - A drop of folktales in your pocket
One sunny afternoon. A small yellow purse sat perched on a mossy rock. The illustrati...
发布于
WABISUKE,
かわいいがま口,
がま口,
オリジナル雑貨,
ギフトにおすすめ,
ポーチ,
亀,
和モダン,
小物入れ,
手のひらサイズ,
手仕事,
日本のデザイン,
昔話モチーフ,
浦島太郎,
物語のある雑貨
-
开发人员:kataokatetsuya
Houndstooth Pattern Purse and Japanese Aesthetics—The Culture Residing in WABISUKE's Cotton Katsuragi Purse
A single clasp purse sits quiet...
发布于
WABISUKE,
がま口,
テキスタイルデザイン,
伝統と現代,
千鳥柄,
吉祥文様,
和柄,
手仕事,
日本の伝統文様,
日本文化,
暮らしの道具,
波千鳥,
綾織,
綿カツラギ,
詩的なデザイン
-
开发人员:kataokatetsuya
A pattern that weaves eternity - the beauty and history of Saayagata
A quiet prayer design dwells in WABISUKE's clasp pouches
Among the tr...
发布于
WABISUKE,
がま口ポシェット,
モダン和柄,
伝統と現代,
伝統文様,
吉祥文様,
和の暮らし,
和柄,
手仕事,
日本の文様,
日本文化,
永続,
江戸の粋,
祈りのデザイン,
紗綾形
-
开发人员:kataokatetsuya
Year-end Handicrafts Part 3
A prayer to unite
There is a certain tense stillness in the air as the year draws to a close. As the year dra...
发布于
しめ飾り,
季節のことば,
年の瀬の手仕事,
手仕事,
日本の風習,
暮らしの所作,
暮らしの美学,
水引,
祈り,
結び目,
結ぶ
-
开发人员:kataokatetsuya
Year-end Handicrafts Part 2
The thoughtfulness of wrapping
As the year comes to an end, there are more opportunities to wrap gifts. Thank ...
发布于
ギフトラッピング,
冬の気配,
包む文化,
和紙,
師走,
年の瀬,
手仕事,
日本の習慣,
暮らしの美学,
気配り,
水引,
祈り,
結び方,
贈り物,
風呂敷
-
开发人员:kataokatetsuya
Year-end Handicrafts Part 1
Cleaning, a ritual of white space
December. The sound has a tension that makes you stand up straight, There is...
使用左/右箭头浏览幻灯片或者在使用移动设备时向左/向右轻扫