-
by kataokatetsuya
WABISUKE's Bundou Tsunagi Pattern Purse: A sense of connected beauty and a timeless weight
A single clasp purse rests quietly in the tranquili...
Posted in
WABISUKE,
がま口,
デザインの意味,
伝統文様,
分銅繋ぎ,
和柄,
和装小物,
宝尽くし,
工芸,
手仕事,
文化継承,
日本の文様,
暮らしの道具,
藍色,
詩的な暮らし
-
by kataokatetsuya
A pattern that weaves eternity - the beauty and history of Saayagata
A quiet prayer design dwells in WABISUKE's clasp pouches
Among the tr...
Posted in
WABISUKE,
がま口ポシェット,
モダン和柄,
伝統と現代,
伝統文様,
吉祥文様,
和の暮らし,
和柄,
手仕事,
日本の文様,
日本文化,
永続,
江戸の粋,
祈りのデザイン,
紗綾形
-
by kataokatetsuya
Memories in Fabric: The Future of Kimono and Traditional Costumes of the World
1. Introduction: Costumes as cultural storage devices
Why...
-
by kataokatetsuya
🟩The wish contained in the checkered pattern - Tanjiro's haori speaks of "unbroken feelings"
■ Introduction: Stories told by patterns
Th...
Posted in
WABISUKE,
アニメ,
アニメと伝統,
アニメの和柄,
デザイン哲学,
伝統文様,
伝統紋様,
和柄,
市松模様,
文化の共鳴,
日本文化,
模様の意味,
炭治郎,
竈門炭治郎,
緑と黒,
美意識の継承,
羽織,
色彩の意味,
鬼滅の刃
Use left/right arrows to navigate the slideshow or swipe left/right if using a mobile device